荷馬·辛普森

本頁使用了標題或全文手工轉換
維基百科,自由的百科全書

辛普森一家》角色
荷馬·傑伊·辛普森
性別 男性
髮色 禿頂,曾經是棕色
職業 春田鎮核電站7G區安全督查員
關係 妻子:瑪琦
子女:巴特莉薩瑪吉
父母:亞伯拉罕莫娜
同父異母兄弟: 赫布·鮑威爾
(參見辛普森家族
配音 丹·卡斯泰拉內塔(美)/曹冀魯(台)
首次亮相
辛普森短劇 「Good Night"
辛普森一家 「Simpsons Roasting on an Open Fire」

荷馬·傑伊·辛普森Homer Jay Simpson)是美國電視動畫辛普森一家》中的一名虛構角色,辛普森一家五口中的父親,由丹·卡斯泰拉內塔配音。在眾多的辛普森卡通人物中,霍默可能是最受歡迎的成員之一,他的口頭禪「D'oh!」還被收錄進了牛津英語詞典。荷馬一名取自《辛普森一家》創始人馬特·格勒寧父親的名字。

荷馬是部分美國工人階級典型代表:粗魯、超重、無能、心胸狹窄、笨拙、粗心與酗酒。儘管過着藍領般的日子,霍默卻有着許許多多不平凡的事跡。雖然他貪食、懶惰、常惹事故且非常愚蠢,但卻偶爾能展現出自身的才智與真實價值,譬如對自己家人的熱愛及保護。英國報章《泰晤士報》將他評述為「我們時代中最偉大的喜劇作品」[1]

《辛普森一家》中的角色[編輯]

傳記[編輯]

年輕時的霍默

《辛普森一家》中的角色年齡固定在1989年時的年齡,但所處環境卻是現代。在劇中,霍默出生於1956年5月12日[2],由居住在農場的父母亞伯拉罕莫娜·辛普森撫養長大。在1960年代中期,當霍默大約是9到12歲時,莫娜為了躲避一場法律糾紛而隱世埋名[3]。在上春田鎮高中的時候,霍默與瑪琦·布維爾相識並陷入愛河[4][5]。1981年,瑪琦懷上了長子巴特,當時霍默在一處小高爾夫球場工作。兩人在橫跨州界的一所小教堂中舉行了婚禮[6],並在一處卡車加油站舉辦了婚宴[7],而那天晚上的剩餘時間則在瑪琦的父母家度過。在從春田鎮核電站謀職失敗後,霍默離開瑪琦去尋找一份能養活全家的工作。他曾經短暫地在一家名為「Gulp n' Blow」的墨西哥餐廳裏工作,直到後來瑪琦找到他並說服他回家。結果,霍默找到了蒙哥馬利·伯恩斯並從他那裡獲得了一份在核電站的工作[6]。1983年,在這對新婚夫婦搬到第一所房子後不久,瑪琦懷上了長女莉薩。在1985年和1986年,霍默在「Be Sharps」理髮店四重唱中擔當主唱和作曲家,甚至還得過一次艾美獎。在這段時期,霍默經常不在家中,這讓他的婚姻陷入了危機。當組合因為創作分歧而散夥後,霍默回到了春田鎮重新開始原來的生活。[8] 在1980年代後期的某個時候,霍默獲得了一份在保齡球場當一名球童的工作,但不幸的是,在他開始新工作後不久瑪琦又懷上了次女瑪吉,由於新工作無法養活全家,霍默於是回到了核電站重拾舊業[9]

根據《辛普森一家》DVD中的作者與製片人的解說,霍默的年齡最初是34歲,後來他們將他的年齡修改為38歲;不過,這與《霍默之書》(The Homer Book)中的介紹相矛盾,最後將霍默的年齡設定為36歲。「Springfield Up」一集記錄春田鎮的人們每隔八年的生活,以展示出他們的成長曆程:記錄於霍默(與其他人)8歲開始回溯時,並繼續回溯他在16、24、32與40歲時的情景。

個性[編輯]

霍默與母親重逢

霍默是一個經常犯蠢、性格懶惰和容易暴怒的人。他經常展現出低智商的行為(他的智商還要低),導演戴維·西爾弗曼對他的評價是「在愚蠢中的創造力爆發」[10][11]。他懶散於自己的工作,體重超標且「專心於口腹之慾」[11][12]。霍默經常因為一時衝動而將注意力短暫地集中於某一事物上,這解釋了他對各種各樣的業餘愛好與事業產生的短暫熱情,但「當事情變壞後便改變自己的主意」[11][13] 霍默有感情易於爆發的傾向;他非常嫉妒自己的鄰居弗蘭德一家,且經常在被長子巴特激怒後掐他的脖子。他從未對自己的這些行為感到良心不安,也從不向外人掩飾自己的所作所為,他甚至還多次忽視自己的孩子,例如某次將巴特獨自留在一處港口中[14]。這些行為可以歸因於霍默沒有意識到自己的責任。[11]

儘管霍默不經大腦的行為經常把一家人鬧得天翻地覆,他有時也會令人驚訝地展現出自己作為父親與丈夫的責任:在「Lisa the Beauty Queen」一集中,霍默賣掉了中獎獲得的飛艇觀光票,用換來的錢為莉薩買到了一張選美賽的入場券;在「Rosebud」中,霍默為了保住瑪吉心愛的泰迪熊而放棄了自己獲得財富的機會;在「Radio Bart」中,儘管對體力勞動深惡痛絕,當巴特掉到井裡後還是霍默帶頭把他挖了出來;在「A Milhouse Divided」中,瑪琦要與霍默離婚,但霍默卻安排了一場隆重的第二次婚禮來彌補第一次的不足,他甚至還請到了杜比兄弟組合中的一員來為婚禮奏樂。最後,這場「結婚儀式」變假為真,兩人重歸於好。

霍默曾經盜接過有線電視,從當地的高爾夫球練習場偷過高爾夫球,從核電站偷過辦公用品(包括計算機),還從莫的酒館偷過啤酒杯[15]。而且,在與「Sprawl-Mart」的其他員工一同值夜班時,他還用一輛叉式升降機從商店裡偷走了幾台等離子電視[16]

由於遺傳的「辛普森基因」[17]、酗酒的習慣、暴露在核輻射下的工作環境、反覆受外傷的腦部[18]以及插着一根蠟筆的大腦額葉[19],霍默的智商十分低。當醫生為霍默摘除了插在大腦上的蠟筆後,他的智商在猛增50點後達到了105,邁入了正常人的範圍,但正常的智商卻沒能給霍默帶來快樂,最後他決定再將蠟筆插回去,重新將自己的智商降回原來的55[19]。霍默的大腦仍在運作的部分也無法確定:在劇中,霍默在一場昏迷中失去了5%的腦細胞,還曾經因為核電站和一根砸在頭上的管子失去了20%的腦細胞。霍默經常為自己的智力作辯護,這些時刻大多以畫外音的形式出現。大腦給霍默作的建議是時好時壞的:要不給出正確的決定(例如「Mr. Plow」一集中,霍默隱瞞了莫的酒館的商業類型來愚弄保險公司),要不就讓他徹底地失敗(例如「Bart vs. Australia」一集,大腦許諾他,如果簽寫一份賬單來掩蓋巴特的長途通話費的話,便會產生「更多的腦內啡」來取悅他)。

角色[編輯]

創造[編輯]

馬特·格勒寧詹姆斯·L·布魯克斯辦公室的休息廳中首次構思出了辛普森一家的形象。當時布魯克斯要他為《特蕾西·厄爾曼秀》製作一出動畫短劇系列,以作為廣告和動畫之間的轉場。他最初打算使用自己的《地獄生活》系列;但當他了解到自己會失掉《地獄生活》角色的所有權後,格勒寧決定另創一批新的角色來替代:這便是後來《辛普森一家》裡的角色[20]。他匆忙繪製出了這一家五口的草圖,並用自己家族成員的名字分別給他們命名:霍默的名字來自格勒寧的父親[20][21]。1987年4月19日,霍默和辛普森一家子在厄爾曼短劇的「Good Night」中登場。[22] 霍默的中名「傑伊」[23] 也就是簡寫「J」,取自馬特·格勒寧小時候最喜歡的動畫片《波波鹿與飛天鼠》中的動畫角色布爾溫克·J·穆斯[24]

配音[編輯]

霍默一角由丹·卡斯泰拉內塔配音。在辛普森短劇中,霍默的聲音與後來在《辛普森一家》中的聲音大不相同。起初他的聲音給人以沃爾特·馬修式的散漫印象;不過,在《辛普森一家》的第二與第三季時,他的聲音開始更富於活力與幽默感,這讓霍默能表現出更豐富的情感。[25] 卡斯泰拉內塔改變霍默聲音的另一個原因是,他無法在長達9到10個小時的配音錄製中一直保持住馬修式的風格,這迫使他不得不尋找一個較輕鬆的風格。[26] 在《明星心語》採訪《辛普森一家》的配音演員時,卡斯泰拉內塔表示霍默的聲音源於自己父親的那種華而不實的語調。

評價[編輯]

2003年5月30日,加拿大緬尼托巴省省會溫尼伯市為了紀念馬特·格勒寧來自溫尼伯市的父親霍默·格勒寧,授予了霍默·辛普森溫尼伯市榮譽市民的稱號。[27]

電視指南於2002年評出的50名最偉大的動畫角色中,霍默·辛普森僅次於兔八哥而排在第二名[28]。2005年,美國Bravo電視網評出的100位最偉大的電視角色中,霍默·辛普森位居第五,且是該名單中出現的唯一四名卡通角色之一。[29]英國第四台舉行的史上最偉大電視角色評選中,英國電視觀眾將他評為第一名。[30] 2007年,美國《娛樂周刊》在「50個最偉大的電視偶像」中將霍默·辛普森列為第九位。[31]

文化影響[編輯]

《辛普森一家》被推薦作為現代大學中社會學教學使用的案例。[32] 在(非學術性的)《辛普森一家與哲學:霍默之D'oh!》一書中,有一章專門從亞里士多德德性倫理學觀點來分析霍默的角色。[33]

霍默·辛普森綜合症[編輯]

有一項為發現體重和大腦功能間的聯繫而對2,000多名法國中年人進行的長達五年的研究,其成果被戲稱為「霍默·辛普森綜合症」。[34] 結果表明,BMI為20的人群(較健康的人群)在單詞記憶測試中平均能記住16個單詞中的9個;同時,BMI為30的人群(超重的人群)平均只能記住16個單詞中的7個。[34]

D'oh[編輯]

2002年,《牛津英語詞典》將霍默最流行的一句口頭禪「D'oh!」收錄其中[35](但沒有帶d與o之間的撇號)。「D'oh」這一口語現在是二十世紀福克斯聲音商標[36]

在劇本中,通常會用「(annoyed grunt)」(生氣的咕噥聲)來代替這個單詞,有幾集動畫的官方標題中也是如此拼寫的。[37]

當霍默的配音演員丹·卡斯泰拉內塔首次被要求用一個聲音表達驚呼時,他發出了一串拖長的「doooh」音,他的靈感來自於蘇格蘭的大鬍子演員吉米·芬利森,後者曾出演過33部勞萊與哈台的電影,並習慣用「doooh!」這個詞語來婉轉表示髒話「Damn!」。[38] 節目的創作人馬特·格勒寧覺得這個詞再短一些會更適合動畫的節奏,於是卡斯泰拉內塔將其縮短為了「D'oh!」[39]

相關商品[編輯]

許多《辛普森一家》的出版品、玩具與其它商品中都包括了霍默,這從一個側面證明了他的流行程度。霍默是《辛普森漫畫》系列裡的中心角色。[40] 有一本書專門描寫了霍默的個性並分析了原因。[41] 除此之外,與霍默·辛普森有關的商品還包括開瓶器、鬧鐘等小用品。

注釋[編輯]

  1. ^ There's nobody like him... except you, me, everyone [沒有人像他那樣……除了你、我、他]. 星期日泰晤士報. 2007-07-08 [2007-07-20]. (原始內容存檔於2008-05-15). the greatest comic creation of our time 
  2. ^ Duffless. 《辛普森一家》. 1993-02-18. 
  3. ^ Mother Simpson. 《辛普森一家》. 1995-11-19. 
  4. ^ The Way We Was. 《辛普森一家》. 1991-01-31. 
  5. ^ Homer Goes to College. 《辛普森一家》. 1993-10-14. 
  6. ^ 6.0 6.1 I Married Marge. 《辛普森一家》. 1991-12-26. 
  7. ^ A Milhouse Divided. 《辛普森一家》. 1996-12-01. 
  8. ^ Homer's Barbershop Quartet. 《辛普森一家》. 1993-09-30. 
  9. ^ And Maggie Makes Three. 《辛普森一家》. 1995-01-22. 
  10. ^ 「creatively brilliant in his stupidity.」
  11. ^ 11.0 11.1 11.2 11.3 Groening, Matt;Scully, Mike;Jean, Al;Brooks, James L.;Silverman, David. The Simpsons Movie: A Look Behind the Scenes [辛普森一家大電影:銀幕背後] (DVD). 太陽報. 2007. 
  12. ^ 「is devoted to his stomach.」
  13. ^ 「changes his mind when things go badly.」
  14. ^ The Great Money Caper. 《辛普森一家》. 2000-12-11. 
  15. ^ Homer vs. Lisa and the 8th Commandment. 《辛普森一家》. 1991-02-07. 
  16. ^ On a Clear Day I Can't See My Sister. 《辛普森一家》. 2005-03-06. 
  17. ^ Lisa the Simpson. 《辛普森一家》. 1998-03-08. 
  18. ^ So It's Come to This: A Simpsons Clip Show. 《辛普森一家》. 1993-04-01. 
  19. ^ 19.0 19.1 HOMR. 《辛普森一家》. 2001-01-07. 
  20. ^ 20.0 20.1 BBC. 'The Simpsons': America's First Family (6 minute edit for the season 1 DVD) [辛普森一家:美國的第一家庭(第一季DVD內容的6分鐘剪輯)] (DVD). UK: 二十世紀福克斯. 2000 [2007-12-03]. (原始內容存檔於2011-09-27) (英語). 
  21. ^ Sadownick, Doug. Matt Groening [馬特·格勒寧]. Advocate,571期. 1991-02-26 (英語). 
  22. ^ Richmond, Ray; Antonia Coffman. The Simpsons: A Complete Guide to our Favorite Family [辛普森一家:我們最喜愛家庭的完全指南]. Harper Collins Publishers. 1997: 14. ISBN 0006388981 (英語). 
  23. ^ D'oh-in in the Wind. 《辛普森一家》. 1998-11-15. 
  24. ^ J is for Jay [J是Jay的意思]. BBC. [2007-06-12]. (原始內容存檔於2014-10-03) (英語). 
  25. ^ Brownfield, Paul. He's Homer, but This Odyssey Is His Own. 洛杉磯時報. 1999-07-06 (英語). 
  26. ^ Larry Carroll. 'Simpsons' Trivia, From Swearing Lisa To 'Burns-Sexual' Smithers. MTV. 2007-07-26 [2007-07-29]. (原始內容存檔於2007-12-20) (英語). 
  27. ^ Romaniuk, Ross. Is Homer Simpson Canadian? [霍默·辛普森是加拿大人?]. Winnipeg Sun. 2003-05-30 [2006-12-10]. (原始內容存檔於2003-06-10) (英語). 
  28. ^ TV Guide's 50 greatest cartoon characters of all time [電視指南之史上最偉大的50名動畫角色]. CNN. 2002-07-30 [2007-08-25]. (原始內容存檔於2007-03-20) (英語). 
  29. ^ The 100 Greatest TV Characters [100位最偉大的電視角色]. Bravo. [2007-08-25]. (原始內容存檔於2007-10-15) (英語). 
  30. ^ 100 Greatest TV characters [100位最偉大的電視角色]. Channel 4. [2007-12-02]. (原始內容存檔於2009-05-31). 
  31. ^ The 50 Greatest TV Icons [50個最偉大的電視符號]. 娛樂周刊. [2007-11-15]. (原始內容存檔於2016-01-30) (英語). 
  32. ^ Scanlan, Stephen J.; Feinberg, Seth L. The Cartoon Society: Using "The Simpsons" to Teach and Learn Sociology [卡通社會:使用《辛普森一家》來進行社會學的教學]. Teaching Sociology. 2000年4月, 28 (2): 127-139 [2007-08-16]. doi:10.2307/1319260. (原始內容存檔於2007-10-11) (英語). The Simpsons, can be particularly effective for illustrating sociological themes and encouraging critical thinking among today's undergraduates(《辛普森一家》,可以在闡明社會學主題上與鼓勵當今大學生進行批判性思維上起到一定的作用。) 
  33. ^ Halwani, Raja. Homer and Aristotle(霍默与亚里士多德). Irwin, William; Conrad, Mark T.; Skoble, Aeon (編). The "Simpsons" and Philosophy: The D'oh! of Homer [辛普森一家與哲學:霍默之D'oh!]. 美國: Open Court Publishing Co. [2001] [2007-08-16]. ISBN 0812694333. (原始內容存檔於2021-05-09) (英語). Homer Simpson does not fare well when evaluated morally... 
  34. ^ 34.0 34.1 Obese people lose IQ through 'Homer Simpson effect' [肥胖患者由於「霍默·辛普森效應」而流失智商]. Thisislondon. 2006-10-15 [2007-08-15]. (原始內容存檔於2010-01-21) (英語). 
  35. ^ It's in the dictionary, d'oh! [在字典里了,d'oh!]. BBC新聞-娛樂版. BBC. 2001-06-14 [2007-08-16]. (原始內容存檔於2002-12-03) (英語). 
  36. ^ Latest Status Info. TARR. [2007-08-25]. (原始內容存檔於2012-02-23) (英語). 
  37. ^ 如此拼寫的幾集有:「Simpsoncalifragilisticexpiala(Annoyed Grunt)cious」、「E-I-E-I-(Annoyed Grunt)」、「I, (Annoyed Grunt)-Bot」與「G.I. (Annoyed Grunt)」。在標題中包括了「d'oh」一詞的幾集有:「D'oh-in in the Wind」、「Days of Wine and D'oh'ses」、「C.E. D'oh」、「We're on the Road to D'ohwhere」與「He Loves to Fly and He D'oh's」。
  38. ^ What’s the story with... Homer's D'oh! [霍默之D'oh!……的故事]. 格拉斯哥先驅報. 2007-07-21: 15 [2007-07-22]. (原始內容存檔於2007-09-29). 
  39. ^ Simon, Jeremy. Wisdom from The Simpsons' 'D'ohh' boy (Interview). The Daily Northwestern. 1994-02-11. 
  40. ^ Simpson crazy. [2007-12-03]. (原始內容存檔於2007-10-12). 
  41. ^ Groening, Matt. The Homer Book [霍默之書]. HarperCollins Entertainment. 2004. ISBN 0007191685. 

參考文獻[編輯]

外部連結[編輯]