File:Negen rokkostuums en decoraties.jpg

頁面內容不支援其他語言。
這個檔案來自維基共享資源
維基百科,自由的百科全書

原始檔案(2,825 × 1,401 像素,檔案大小:298 KB,MIME 類型:image/jpeg


摘要

描述
English: The customary way to wear decorations with White tie
1 Miniature worn on a brooch on the lapel of the left chest.
2 Miniatures are sometimes worn on a chain on the lapel. This gentleman wears a "Steckkreuz", a German officer cross.
3 A Commander of the Legion of Honor, wearing the neck badge on a ribbon below the tie with miniatures on a chain on the lapel. In England it is customary for neck badges to be worn two 'finger widths' under the tie knot.
4 A Grand Officer of the Order of Orange-Nassau wears a cross around the neck and associated breast star on the left side of the jacket.
5 A Grand Officer of the Order of the Legion of Honor bears a breast star on the right side of the jacket.
6 Men shall not normally exceed one cross around the neck, a broad ribband (also called a sash), four breast stars or badges and miniatures. If no Heads of State or members of reigning royal families are present, the broad ribband is worn under the waistcoat.
7 The Grand Cross of the Legion of Honor ribband is worn above the waistcoat. The small cross is that of the Order of Malta.
8 Knights of the Order of the Garter, the Order of the Thistle and the Supreme Order of the Black Eagle wear their broad ribband on the left. People find it easier to cut the ribbon and pin or button it to the waistcoat.
9 The chain of an order is usually worn above the dinner jacket.
Nederlands: 1 Een broche met miniaturen wordt op het revers van de linkerborst gedragen.
2 Men draagt de miniaturen soms aan een ketting op het revers. Deze heer draagt ook een Duits officierskruis, een "Steckkreuz".
3 Een commandeur, hier in het Legioen van Eer, draagt een versiersel aan een lint onder de das. In Engeland is het gebruikelijk om de onderscheiding "twee vingers onder de knoop" te dragen.
4 Deze Grootofficier in de Orde van Oranje-Nassau draagt een kruis om de hals en de daarbij behorende Plaque op de linkerzijde van de jas.
5 Een Grootofficier in de Orde van het Legioen van Eer draagt een plaque op de rechterkant van de jas.
6 Men draagt in de regel niet meer dan een kruis om de hals, een grootlint, vier sterren of plaques en miniaturen. Wanneer er geen staatshoofden of leden van regerende vorstenhuizen aanwezig zijn wordt het lint onder het vest gedragen.
7 Dit Grootkruis in het Legioen van Eer draagt zijn lint boven het vest. Het kleine kruis is dat van de Orde van Malta.
8 Ridders in de Orde van de Kousenband, de Orde van de Distel en de Hoge Orde van de Zwarte Adelaar dragen hun grootlint over de linkerschouder. Men vindt het gemakkelijker om het lint in te korten en op het vest te spelden of te knopen.
9 Een keten van een orde wordt meestal boven het rokjasje gedragen.
日期
來源 自己的作品
作者 Robert Prummel

授權條款

我,本作品的著作權持有者,決定用以下授權條款發佈本作品:
GNU head 已授權您依據自由軟體基金會發行的無固定段落、封面文字和封底文字GNU自由文件授權條款1.2版或任意後續版本,對本檔進行複製、傳播和/或修改。該協議的副本列在GNU自由文件授權條款中。
w:zh:共享創意
姓名標示 相同方式分享
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International, 3.0 Unported, 2.5 Generic, 2.0 Generic and 1.0 Generic license.
您可以自由:
  • 分享 – 複製、發佈和傳播本作品
  • 重新修改 – 創作演繹作品
惟需遵照下列條件:
  • 姓名標示 – 您必須指名出正確的製作者,和提供授權條款的連結,以及表示是否有對內容上做出變更。您可以用任何合理的方式來行動,但不得以任何方式表明授權條款是對您許可或是由您所使用。
  • 相同方式分享 – 如果您利用本素材進行再混合、轉換或創作,您必須基於如同原先的相同或兼容的條款,來分布您的貢獻成品。
您可以選擇您需要的授權條款。

說明

添加單行說明來描述出檔案所代表的內容

在此檔案描寫的項目

描繪內容

著作權狀態 繁體中文 (已轉換拼寫)

有著作權 繁體中文 (已轉換拼寫)

檔案來源 Chinese (Taiwan) (已轉換拼寫)

上傳者的原創作品 繁體中文 (已轉換拼寫)

檔案歷史

點選日期/時間以檢視該時間的檔案版本。

日期/時間縮⁠圖尺寸用戶備⁠註
目前2008年10月1日 (三) 13:33於 2008年10月1日 (三) 13:33 版本的縮圖2,825 × 1,401(298 KB)Robert Prummel{{Information |Description={{en|1=he customary way to wear decorations with White tie}} |Source=Eigen tekening |Author=Robert Prummel |Date=september 2008 |Permission= |other_versions= }} <!--{{ImageUpload|full}}--> Category:Costumes [[Category:Award

下列頁面有用到此檔案:

全域檔案使用狀況

以下其他 wiki 使用了這個檔案:

詮釋資料