Wikipedia:知识问答

跳转至: 导航搜索

关于此版块

捷徑
WP:RD
WP:ASK

這裡是解答任何與維基百科無關的問題的地方,就像圖書館的詢問處,或者问答网站之類的服務。發問前,請留意以下重要事項:

  • 請在主題欄简明扼要地寫出問題主旨不要使用如「新問題」等無意義的文字。
  • 請勿公開姓名、地理地址、電話、。我們通常只在此頁回應,並不利用電郵或電話等私下回應。
  • 有關維基百科計劃的問題,請往互助客棧相關頁面询問。
  • 请勿在此页宣扬个人主张就某个议题发起讨论,此页面仅回答个人不懂的问题。
  • 請勿在此頁反覆提出相似的問題、尋求代做功課、徵求醫療建議法律意見

摘要模板的使用和话题分类请参看Category:Flow话题


本页使用了Flow功能,测试请去这里

点击“添加话题”,即表示您同意遵守我们的使用条款,并同意采用CC BY-SA 3.0许可协议GFDL发表您的文字,该授权不可撤回
A-Chinese-Wikipedian (讨论贡献)

根据WP:ST,澳门维基人少于中国内地维基人。为什么一个没有封锁中文维基百科的地区的维基人会比一个封锁中文维基百科的地区的维基人还少?

AndyAndyAndyAlbert (讨论贡献)

用常识判断:中国地方大啊

回复“澳门维基人比内地维基人还少?!”

小调查

40
由Shizhao做出的摘要
这个问题还在征求答案。

Bluedeck (讨论贡献)

知识问答改版一周多了,大家觉得怎样?

请在下方留名。有其他意见也可以直接回复。

留名区:

不错👍

没区别🤷‍♀️

  • A-Chinese-Wikipedian
  • Zest
  • So47009
  • Davidzdh
  • 达师

不好用👎

  • 克勞棣
  • KRF
  • Clear
  • 杰里毛斯
  • Kolyma
  • SNH48TAQ
  • John123521
  • Wong128hk
  • 和平至上
  • dqwyy
  • Baomi
克勞棣 (讨论贡献)

不好用,如果有需要時,某話題要{{moveto}}到其他頁面(如條目探討),不知道要怎麼複製內容並貼上;難道不能像編輯條目一樣編輯知識問答嗎?

Shizhao (讨论贡献)

做了个模板:话题摘要挂{{Fw-move}},相关页面讨论页挂{{f-talk}}

Bluedeck (讨论贡献)

记得在上面投票嘛

克勞棣 (讨论贡献)

請問要怎麼在上面投票呢?(我就說不好用嘛!)

Bluedeck (讨论贡献)

就点右边三个点然后编辑嘛,语法也是就像编辑普通页面一样的。把你的名字加上去了。你看可以吗

Kerolf666 (讨论贡献)

不好用,個人習慣問題。

WhitePhosphorus (讨论贡献)

有个疑虑:Flow 是不是不能 RD 单个版本。比如有人编辑了我这个贴子,泄露了一些个人信息(达到了需要 RD 的水平),操作中似乎只能删掉整个贴子而不能像普通页面那样回退之后 RD 单一版本。

Bluedeck (讨论贡献)

小测试中,我也没找到flow的rd方法。hmm。

此评论已被Cwek隐藏(历史
WhitePhosphorus (讨论贡献)

隐藏相当于回退吧,所有人翻历史还是能看到。

John123521 (讨论贡献)

不好用,移動問題,覺得Flow還不成熟

Wong128hk (讨论贡献)

這個問題,根據現在排程,將於明年年初得到解決,所以屆時再討論會比較好。

SNH48TAQ (讨论贡献)

建议为flow页面以及旧版页面都留一个路径,比如,进入Wikipedia:知识问答之后将习惯于原有页面的用户和flow页面的用户分别引向各自的提问页面。(为习惯旧版的用户留一条活路吧或者为喜欢flow页面的用户开一条新路吧!)

Wong128hk (讨论贡献)

然後另一個問題是歷史追溯有點麻煩…

Wong128hk (讨论贡献)

@Shizhao @Bluedeck 另一個問題是現在管理員已經可以移動FLOW Board,在明年年初正式支援TOPIC移動前,是否需要人手移動來把FLOW按月存檔?方便查詢之餘,亦減輕電腦加載的壓力。(好像是

Shizhao (讨论贡献)

个人认为flow的设计目的之一就是为了不用存档。异步加载的话,不往下拉页面,不会有加载压力

Bluedeck (讨论贡献)

Jwong 的意思是说通过存档flow,可以减少random access时的压力吧。User:Wong128hk

AndyAndyAndyAlbert (讨论贡献)

flow就是不用存檔啊

Wong128hk (讨论贡献)

這個所謂FLOW的賣點,其實亦正正是他的死穴。如果不用存檔應該直接把紀錄定時銷毀,不銷毀即是預計用戶會翻查紀錄。但FLOW就絕不方便用戶翻查紀錄。例如頁頂那個標題欄就沒有按年按月把題目分開。亦不方便用戶搜尋討論用字。

Wong128hk (讨论贡献)

但是如果要搜尋過去的存檔呢?

AndyAndyAndyAlbert (讨论贡献)

flow比較像IRC,小篇幅的討論就行,大篇幅的不行。

此评论已被AndyAndyAndyAlbert隐藏(历史
AndyAndyAndyAlbert (讨论贡献)

flow的缺點就是不能繁簡轉換啊

杰里毛斯 (讨论贡献)

不存档的话,会不会挖坟啊

Bluedeck (讨论贡献)

你说这个串嘛?

杰里毛斯 (讨论贡献)

可能是玩貼吧玩多了,我怕有人會把一大堆已經結案的重新頂上來,雖然我並沒有見過破壞知識問答的。

Bluedeck (讨论贡献)

这么说的话,结案了的话题也可以再开然后顶上来啊 = =

杰里毛斯 (讨论贡献)

對啊,但如果存檔了就不會出現這種情況了。

Bluedeck (讨论贡献)

想挖坟的话就是存档了也可以把旧话题复制出来啊,我们是允许这么做的。

WhitePhosphorus (讨论贡献)

破坏知识问答?前几天我们的老朋友还这么干过呢

Bluedeck (讨论贡献)

User:克勞棣 User:KRF User:Clear User:杰里毛斯 User:Kolyma User:SNH48TAQ User:John123521 User:Wong128hk User:和平至上看来各位对flow的看法实在是褒贬参半。过了这么长时间,仍然受不了flow的话,可以去客栈再开话题要求还原。当然我喜欢flow不会要求还原的,只是请大家知道可以这么做。

Jyxyl9 (讨论贡献)

不好用,而且不适合长篇幅讨论,繁简转换亦不能在此运行。(补充:应该说Flow在个人讨论页还是很美观很实用的,但在大篇幅讨论中确实有一定缺陷)

Bluedeck (讨论贡献)

:(

AndyAndyAndyAlbert (讨论贡献)

:)

Yumenghan (讨论贡献)

不好用,不能简繁转换,且右边有大量空缺(虽然可以关掉但新手用户不一定能注意到那个开关),最重要的是,想要翻前面的话题得要大半天!!👎

Shizhao (讨论贡献)

因为是讨论,所以没有简繁转换并不影响。右边有大量空缺则是专门设计成这样的,便于用户阅读

AndyAndyAndyAlbert (讨论贡献)

不然你複製到沙盒就有繁简轉換了(繁简混用也行)。.....

回复“小调查”
120.230.156.179 (讨论贡献)

配电装置和开关变的很老旧,或会发出持续的低鸣声音。这声音的名称和原理是什麽?

Cwek (讨论贡献)

变压器?

回复“电的声音”

澳門賭場可使用信用卡

3
由Cwek做出的摘要

114.25.92.62 (讨论贡献)
A-Chinese-Wikipedian (讨论贡献)

您想问什么?

第二生态 (讨论贡献)

这是广告?

克勞棣 (讨论贡献)
  • 21是21的倍數
  • 231是21的倍數
  • 2331是21的倍數
  • 23331是21的倍數
  • 233331是21的倍數

......

  • 2333.....3331是21的倍數

為什麼呢?

Cwek (讨论贡献)

23/21余2

Cwek (讨论贡献)

列一个竖式除法看看吧

回复“為什麼2333.....3331恆為21的倍數?”

感觉大陆和台湾的互联网不太一样

13
由Cwek做出的摘要

本站主要服务部署在美国,荷兰有一个缓存站点,就这样。

Qq905505790 (讨论贡献)

各位台湾同胞你们好,今天第一次浏览台湾的网站,有种亲切感,我很喜欢台湾,希望可以去台湾玩耍,也欢迎你们回来玩哦!

Kou Dou (讨论贡献)

歡迎您來維基百科,但是維基百科不是算一個特定國家的網站;這邊也有許多大陸、香港等華人地區的編者。

163.21.166.102 (讨论贡献)

歡迎你

Hat600 (讨论贡献)

本站是美国网站。

A-Chinese-Wikipedian (讨论贡献)

维基百科服务器在美国和荷兰……

Qq905505790 (讨论贡献)

谢谢

Cwek (讨论贡献)

台湾同胞?估计兄弟是来自大陆的吧……

高儀薰 (讨论贡献)

請問台灣浮萍草是屬於哪一性?

是挺水性,漂浮性,浮葉性,還是沉水性?

Lonicear (讨论贡献)

答案:以上皆非。理由:植物名稱寫錯了。

M940504 (讨论贡献)

屬於漂浮性水生植物,見浮萍

回复“幫助我!!!!!!!!”
60.250.225.147 (讨论贡献)

<math>v_\mathrm{p} = f \lambda

<math>f = \frac{c}{\lambda}</math>

所以電磁波的向速度是光速?

60.250.225.147 (讨论贡献)

vp=f*λ

f=c/λ

回复“電磁波的向速度是光速”
淺藍雪 (讨论贡献)

有这么个故事,看完了不懂笑点何在:仁宗朝,有數達官,以詩知名。常慕“白樂天體”,故其語多得於容易。嘗有一聯云:“有祿肥妻子,無恩及吏民。”有戲之者云:“昨日通衢遇一輜軿車,載極重,而羸牛甚苦,豈非足下‘肥妻子’乎?”聞者傳以為笑。

再说牛和妻子到底有什么关系?

Antigng (讨论贡献)

啊,这很容易解释啊。达官说“有祿肥妻子”这句话时,1、“肥”是使动用法,充当句子的谓语;2、“妻子”在古汉语里指妻儿,所以这句话翻译成现代汉语就是,“有了俸禄就拿来滋润自己的妻儿”。

但是,1、“肥”也可以作定语修饰“妻子”;2、“妻子”在当时的口语中已经有专指老婆的含义。所以“肥妻子”就被曲解为“肥胖的老婆”。可以想见那个时候并不是以胖为美,达官等于是搬起石头砸了自己的脚。

举个类似的笑话,“今天早上,我自打飞机从空中掠过以后就没睡着。”还有不是笑话的例子,“寒塘渡鹤影,冷月葬花魂”,既可以理解为“寒塘上渡过了鹤的影子,冷月下埋葬着花的灵魂”,也可以理解为“寒塘上有一只飞渡着的鹤的影子,冷月下有着葬花人的灵魂”。

至于您问牛和妻子的关系,这表明您没看懂这句话。我翻译成现代汉语给您看一下:昨天大道上我遇到一辆輜軿車(注:通常由妇女乘坐),里面载的是什么鬼东西,那么重,让拉车的老牛累得半死——难道,是你娶的那个胖女人吗?

淺藍雪 (讨论贡献)

妻子这种东西我当然明白了,您不用这么细地讲,好像我脑子有问题。我只是觉得这玩笑开得毫无道理,唐朝尚牛车,达官既用牛车,想必不是羸牛,这里非要说羸牛,我只能想到他是随口一说,但达官既不用羸牛,他这玩笑不太贴切。就好像好像现在a君是个追求时尚的百万富翁,老婆很胖,有人和我说,昨天我看着一辆二手宝马(总之牌子不错,但很破),开得太慢,上面一定是他老婆。我会觉得他这话首先吐槽点是在二手宝马上,因为a君家根本就不会有二手宝马,所以昨天的一定不是他老婆。所以这个笑话不成立,有点生搬硬套的嫌疑,我笑不出来。

回复“六一诗话笑点”
杰里毛斯 (讨论贡献)

在《复活》里看到“那个费吉卡有一次喝醉了酒,开玩笑,拿明矾抹在她身上最敏感的地方,接着看到她痛得身子缩成一团,就跟同伴们哈哈大笑。”请问,把明矾涂到身上会怎么样?

Lnnocentius (讨论贡献)

明矾对皮肤有弱刺激性,不过网上也有明矾稀溶液可以用来泡脚的说法。具体涂到某些部位会造成什么效果...阁下不妨亲(sǐ)身(le)经(huó)历(gāi)一下。

A-Chinese-Wikipedian (讨论贡献)

@我把您的话的拼音标了声调。

A-Chinese-Wikipedian (讨论贡献)

WTF……PING不能用?

Kou Dou (讨论贡献)

代Ping@

Kou Dou (讨论贡献)

結論是真的不能用。(不過應該會有回應提示)

Lnnocentius (讨论贡献)

('w')b

回复“把明矾涂到身上会怎么样?”