討論:世越號沉沒事故

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
優良條目世越號沉沒事故因符合標準而獲列入優良條目。如有需要,請勇於更新頁面如條目不再達標可提出重新評選
條目里程碑
日期事項結果
2018年5月28日優良條目評選入選
新條目推薦
本條目曾於2014年5月3日及2018年5月25日登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。
新條目推薦的題目為:
          本條目頁依照頁面品質評定標準被評為優良級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
船舶專題 (獲評優良級中重要度
本條目頁屬於船舶專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科船舶相關條目類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 優良級優良  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為優良級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為中重要度
災害管理專題 (獲評優良級中重要度
本條目頁屬於災害管理專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科災害管理類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 優良級優良  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為優良級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為中重要度
死亡專題 (獲評優良級低重要度
本條目頁屬於死亡專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科死亡相關條目類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 優良級優良  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為優良級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為低重要度
大韓民國專題 (獲評優良級中重要度
本條目頁屬於大韓民國專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科大韓民國類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 優良級優良  根據品質評級標準,本條目頁已評為優良級
   根據重要度評級標準,本條目已評為中重要度

條目名稱[編輯]

建議採用「韓國歲月號客輪翻覆事故」(已有重定向頁面),此名讓讀者一目了然。AFHCO.AlanLin留言2014年4月16日 (三) 08:09 (UTC)A900040a900040[回覆]

本條目內容自相矛盾[編輯]

由於現在仍在營救船上的乘客,每過一段時間會更新下人數統計,所以人數會有自相矛盾。-- By LNDDYL.(留言2014年4月16日 (三) 11:26 (UTC)[回覆]

加入坐標[編輯]

--ssantochowT 2014年4月16日 (三) 13:00 (UTC)[回覆]

時間與時區[編輯]

請勿把UTC+8時間與UTC+9時間混在一起,必要時需標註時區。-- By LNDDYL.(留言2014年4月17日 (四) 05:41 (UTC)[回覆]

臺灣使用之長度單位[編輯]

臺灣於長度單位使用的是「公尺」、「公分」非米以及釐米,請勿將noteTA部分移除,謝謝。AFHCO.AlanLin留言2014年4月18日 (五) 10:35 (UTC)A900040a900040[回覆]

自殺者[編輯]

要求查證ref52/53兩項,個人看法,是為同一人。目前見到的說法(大陸)有 副校長/教務主任/校監,由於提到了是被救起,所以可以肯定是同一人,至於用詞,個人傾向校監比較好。--我是火星の石榴留言2014年4月19日 (六) 15:51 (UTC)[回覆]

感謝指出,已掛{{Verify source}}模板,查證中。--Kou Dou Talk Contrib 2014年4月19日 (六) 16:07 (UTC)[回覆]
(!)意見:我是說 需查證該句「4月17日,檀園高級學校副校長在家屬等候的珍島體育館後山上死亡,被懷疑因此次畢業旅行中大量師生罹難而內疚,致使其上吊自殺。」我認為與下面一句所指同一人,自由的ref可以合併,一日的時差麼,本來UTC+9與+8有一小時時差,不難解釋,先改了去。--我是火星の石榴留言2014年4月20日 (日) 08:01 (UTC)[回覆]
(:)回應:額……明白您的意思。在下只加了模板,句子可能是其他用戶改動的,見編輯歷史。--Kou Dou Talk Contrib 2014年4月20日 (日) 12:17 (UTC)[回覆]

刪除理由[編輯]

歲月號沉沒事故的回應,user:Fxqf以「台灣這個毫無重要性,韓文版沒有收錄中華民國的表態,中文版也不應收錄。」為刪除理由,持續刪除中華民國的回應[3][4][5]。這種理由是否妥當嗎?--Outlookxp留言2014年4月22日 (二) 13:45 (UTC)[回覆]

    • 妥當,各位可參考韓文、英文、日文版本,都沒有提到中華民國的表態。(提醒)維基百科不是什麼?不是亂七八糟的什麼東西都收錄,MH370條目的前車之鑑(亂、多、雜)(新聞垃圾場)大家應該還記憶猶新吧?我非常贊成英文版的做法,一句話說清楚,哪些重要的國家領導人做出了表態,連國旗都不用,簡單明了。不用說什麼主席深切哀悼、深表痛心,隨時提供幫助。這些都是套話、廢話、官話,維基百科似乎非常有必要開個條目(官場語言、外交語言,好像英文版就有外交語言),專門收錄這些廢話。我的意思這些一套一套的大話和條目核心(事故)並無多大聯繫,也不是讀者想知道的,(大家)編輯時不要失(去)焦(點)了。這次歲月號事件在極快的時間翻譯了韓文、英文版,這很好,我們既然做不到最好,就直接拿來吧,何不做的徹底點,把那些(無關緊要的)官話也壓縮一下吧。--Fxqf留言2014年4月22日 (二) 14:04 (UTC)[回覆]
    • Fxqf這樣的解釋很好,比「用其他版本沒有」來作刪除妥當多了,刪除與否不是比較其他語言。那些沒有實際行動的客套官話等於廢話,我贊成刪除台灣與其他國家地區的客套話。---Outlookxp留言

世越號在大陸政府官方和公眾媒體一般稱之為歲月號[編輯]

(!)意見世越號在大陸政府官方和公眾媒體一般稱之為歲月號[6]--萌動の心 請給我電報哦 2014年4月23日 (三) 19:53 (UTC)[回覆]


(!)意見謝謝上一段的以及這段的以上諸位,閣下說得是我嗎?我也沒改啊,只是在標題的公共組加上了大陸地區至今還稱之為的「歲月」號,港台地區的媒體都稱之為世越號了嗎?如果要說這首船的中文名字,韓聯社中文網之類依舊稱之為「歲月」號吧[8]以及中文媒體[9]

中立性,在中文地區,大多數使用都習慣性的稱謂不就是其中之一嗎?允許韓文轉譯為中文為「世越號」,但也更加要考慮大多數人閱讀之習慣吧。很多人進來看「世越號沉沒」第一反應會是什麼呢?點錯了,還是維基出錯了?。當然,在大多數中文使用者都改稱之後,就沒有再存在「歲月號」之必要但目前,「歲月」號還是更符合大陸地區多數性並且通用性之習慣吧。這就如同「漢城」一樣,除非在大韓民國官方宣稱,否則大陸的中文稱謂應該按照使用地區大多數通用性而稱謂之吧。--萌動の心 請給我電報哦 2014年4月24日 (四) 15:44 (UTC)[回覆]

  • (!)意見所以,是「歲月」號還是世越號在這裡並不是唯一定性的。在目前階段,在使用中文的是認為「歲月」號也罷,是世越號也罷,並不是看在這裡的使用,而是公眾媒體以及官方,目前階段大陸地區依舊認為是「歲月」號的。--萌動の心 請給我電報哦 2014年4月24日 (四) 16:08 (UTC)[回覆]
    • 我沒有說你改來改去,我只是說我沒有改。我認為既然韓國媒體已經澄清了,就相當於官方宣稱了,我們就應該跟從韓國的更正。至於足下怕讀者以為維基百科錯了,可以在首段加入船名更正的信息。--Fxqf留言2014年4月24日 (四) 22:44 (UTC)[回覆]
  • (!)意見關於諸如本條目的命名問題及相關處理方式,可參考中文維基百科方針WP:NC#命名衝突部分之內容。

然而事件剛發生不久,如各地媒體有跡象顯示會進行正名,相信社會上也會較容易重新進行認知。個人認為可考慮保持目前「世越號沉沒事故」之命名,而後臨時以Template:noteTA模板調用zh-cn地區詞轉換,待事件進展或各方達成共識後再行移除。--ssantochowT 2014年4月25日 (五) 09:45 (UTC)[回覆]

  • (!)意見謝謝閣下,本人並未否認不使用世越號,只是在大陸,「歲月」號更為常用,且其他中文地區也並非全部都依據世越號為常用之名稱,且本條目本身就是新聞動態,必要的隨時更新。所以,本人只是將該條目的大陸簡體方面在noteTA模板使用「歲月」號而已,待一切全部確定為世越號之後,隨即刪除大陸之地區詞也可。--萌動の心 請給我電報哦 2014年4月25日 (五) 10:11 (UTC)[回覆]
  • @lyliylytl足下可以參考一下Wikipedia:命名常規/中文譯名具爭議條目命名。我認為目前「歲月」「世越」和「漢城」「首爾」頗有相似之處。韓國人已經改了名字,或者說正了名字,但中國媒體卻死守着原名不改,可能是為了中國讀者易懂,我不相信中國媒體沒看到朝鮮日報的改正消息。可是咱維基百科不能將錯就錯,如果它是英文名字,咱可以說看不懂,翻譯都一樣,可韓國人給出了漢字名稱。現在我不會打編輯戰了,先待它兩日,如果中文媒體還是叫歲月號(現在看來都是,沒一個更正)

暫時還是叫「歲月號」吧,我想到一個可能,有可能是新華社譯名室規定了這個譯名,因為我在百度新聞搜索沒一個叫世越號的事故報道。現在除非韓國方面要求新華社譯名室更正,中國大陸的媒體不可能自己改為世越號。這和漢城、首爾的情況很像。嗯,我暫時不會改了,不過要在首段說明,首段也要簡化簡化了,不能被個名字占去那麼大段地方。--Fxqf留言2014年4月25日 (五) 10:48 (UTC)[回覆]

  1. 「幼兒園/幼稚園/託兒所」(유치원幼稚園);
  2. 「小學」(초등학교初等學校);
  3. 「初中/中學」(중학교中學校);
  4. 「高中」(고등학교高等學校);
  5. 「大學」(대학교大學校);
  6. 「星期日」(일요일日曜日)……

除韓文外,日文(日本漢字)、越南文(漢喃)等都存在相似的情況。--ssantochowT 2014年4月26日 (六) 16:53 (UTC)[回覆]

(:)回應@Fxqf閣下,您好,請不要誤會,我並沒有要修改這個條目或者修改這個世越號。只是說,這個船隻的名稱在大陸地區在現階段就是「歲月」號。則可以是一種地區詞而存在,最起碼在現階段,最起碼在大陸地區多數媒體都稱該船隻為「歲月」號的時候。

而且我也沒有去把這個條目改成「歲月」號沉沒事故,而只是認為在大陸,在多數媒體還未得到官方的確認之前,在正式將船隻名稱修改為世越號之前,大陸地區還是叫作「歲月」號更為符合該地區使用者習慣。再者,並非只有大陸媒體才稱之為「歲月」號,韓聯社中文版也一直都是稱之為「歲月號」的。所以,以Template:noteTA模板使用zh-cn地區詞轉換,等待大陸多數媒體確認之後,再行修正noteTA模板可以嗎?--萌動の心 請給我電報哦 2014年4月26日 (六) 15:15 (UTC)[回覆]


(*)提醒韓聯社中文網已經在5月7日的新聞稿中修正了船名。在下在月前堅持使用「地區用語」僅僅只是依據實際存在,既然韓聯社中文已與5月7日。在下遵從這家官方通訊社的意見。--萌動の心π≈3.141592653589793238請留言於共和國64周年即 2014年5月16日 (五) 17:21 (UTC)[回覆]


新條目推薦討論

在候選頁的投票結果

訛譯?![編輯]

在沒有漢字名的情況下,使用暫譯或音譯是很常見的情況,在未知的情況下不用意譯真的能稱訛譯而不是暫譯嗎?--60.246.75.201留言2014年5月4日 (日) 17:44 (UTC)[回覆]

譯名投票[編輯]

發起投票的理由[編輯]

世越號是韓國官方的漢字名稱,而維基百科大陸版現在跟從的是大陸的誤譯「歲月號」。誤譯的原因是因為最早韓國媒體搞錯了,後來輪渡公司更正了。這一過程在維基百科英文、韓文版可以看到。中國大陸媒體一直還是叫歲月號,所以有維基百科人認為大陸簡體不應該改。而我覺得中文維基百科應該跟從韓國渡輪公司的更正。--Fxqf留言2014年5月5日 (一) 12:05 (UTC)[回覆]

討論區[編輯]

(!)意見,大陸版名稱更改為世越號。--Fxqf留言2014年5月5日 (一) 12:05 (UTC)[回覆]

投票期限[編輯]

2014年5月5日-2014年5月12日

投票規則[編輯]

支持 或 反對 大陸簡體版名稱更改為世越號沉沒事故,刪除地區轉換。

投票區[編輯]

支持[編輯]

反對[編輯]

投票結果[編輯]

法庭否定了檢方提出的殺人指控[編輯]

本身故意殺人罪的指控就是韓檢方暴走般的強加罪名,根本經不了法律推敲。現在法庭給了船長和其他船員長年有期徒刑的重判,但否決了殺人罪名的指控。在首段言之鑿鑿地出現殺人二字非常不妥。--唐吉訶德的劍風車之戰十步殺一人 低頭思故鄉 2014年11月25日 (二) 18:07 (UTC)[回覆]

日期排列的子章節?[編輯]

我在條目世越號沉沒事故#倖存與罹難者章節看到多個以日期排列的子章節,這一種格式對維基百科而言是好還是不好? -- 愚蠢的人類留言2017年1月21日 (六) 08:31 (UTC)[回覆]

算是羅列的新聞和瑣碎的內容,比如:
其中一名男生在簡訊中告訴媽媽:「媽,我愛你,以後可能沒有辦法再這麼說了。」母親回傳,「我也愛你,兒子」,但媽媽當時並不清楚客輪正迅速沉沒,而她的兒子正在生死之間掙扎。幸好,這位兒子是世越號翻覆沉沒前幸運獲救的179人之一,終與母親再次團圓。
——4月17日
有很多「截至目前」、「今天」、「今年」的字眼要重新整理,疑似從新聞網站複製剪貼。--O-ring留言2017年1月23日 (一) 16:55 (UTC)[回覆]
感覺不太有必要,數據可以整合成表格,「7月22日,發現俞炳彥屍體,估計他畏罪自殺,逃避審判。」、「7月25日,俞大均圍捕」、「11月11日,搜索終止。」整合只有一句話,也不是適合「倖存與罹難者」這一章節之下的內容,可以放入其他章節。--O-ring留言2017年2月7日 (二) 12:07 (UTC)[回覆]

打撈工作[編輯]

  • 2014年4月16日 世越號沉沒
  • 2015年4月22日 通過打撈「世越號」船體的議案(沉沒1年後)
  • 2017年3月10日 韓國憲法法院以8票全數通過裁定,朴槿惠彈劾成立,2017年3月12日晚間約19時30分朴槿惠搬離總統府青瓦台抵江南區三成洞的私人寓所。
  • 2017年3月19日 試行打撈(沉沒3年後,通過打撈議案2年後)

通過打撈議案1年後開始打撈合理,2年後才開始打撈,有點詭異,
感覺是朴槿惠與邪教密友崔順實失勢,被趕出青瓦台,才能開始打撈。--kurolen 2017年3月29日 (三) 23:49 (UTC)

外部連結已修改[編輯]

各位維基人:

我剛剛修改了世越號沉沒事故中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個鏈接甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年6月17日 (六) 01:21 (UTC)[回覆]

外部連結已修改[編輯]

各位維基人:

我剛剛修改了世越號沉沒事故中的2個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個鏈接甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年8月2日 (三) 10:20 (UTC)[回覆]

外部連結已修改[編輯]

各位維基人:

我剛剛修改了世越號沉沒事故中的6個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個鏈接甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年9月7日 (四) 20:36 (UTC)[回覆]

世越 or 歲月?[編輯]

似乎文內所引朝鮮日報的報道在 2015 年 3 月 19 日再次修正了。其第 8 條

8. 유병언 전 회장 작명 관련 보도에 대하여
일부 언론이 보도한 것과 달리 『세월호』의 이름은 세상을 초월한다는 의미의 『세월(世越)』이 아닌 『흘러가는 시간』을 뜻하는 세월(歲月)이며, 유병언 전 회장의 작가명인 『아해』는 『야훼』가 아닌 어린아이를 뜻하며 기업명인 『세모』는 삼각형을 뜻하고, 안성의 『금수원』은 『짐승』을 뜻하는 『금수』가 아닌 『금수강산』에서 인용한 『비단 금, 수놓을 수』의 뜻인 것으로 확인되었습니다.

Matthew Um 的翻譯,其意似乎以「歲月」為正名。

我不懂朝鮮語,希望有識得的編者協助辨認。假若 Matthew Um de 譯義無誤,鑑於原有改名理由已變動,是否需要再發起一次改名投票?—以上未簽名的留言由Flycici對話貢獻)於2018年3月6日 (二) 11:01 (UTC)加入。[回覆]

條目需要全部重寫[編輯]

由於中、台、韓三國媒體和記者都有指出事發後許多假消息被當成新聞報出,稍微檢查一下條目,已經發現有幾個來源也是沿用假消息,例如1號來源[11],已經會誤導讀者,而且許多內容是在當時資訊混亂的情況更新,並未再進行維護,所以條目需要全部重寫 - Cygnusx523留言2018年5月16日 (三) 10:35 (UTC)[回覆]

新條目推薦討論

在候選頁的投票結果

優良條目評選[編輯]

世越號沉沒事故編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:歷史 - 事件,提名人:——by 小林林「何それ?意味はかない。」全速前進 ヨーソロー 2018年5月21日 (一) 03:03 (UTC)[回覆]
投票期:2018年5月21日 (一) 03:03 (UTC) 至 2018年5月28日 (一) 03:03 (UTC)

10支持:符合標準--Z7504非常建議必要時多關注評選留言2018年5月28日 (一) 03:04 (UTC)[回覆]

外部連結已修改[編輯]

各位維基人:

我剛剛修改了世越號沉沒事故中的2個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個鏈接甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2018年6月29日 (五) 06:26 (UTC)[回覆]

五周年[編輯]

在此向事故罹難者表示哀悼,願真相早日大白。 個人覺得本條目可從英文維基百科中補充更多圖片。 LEE3Lithium留言2019年4月16日 (二) 09:46 (UTC)[回覆]

哀悼八周年。--水餃喵與他的討論頁誠招好友中 2022年4月16日 (六) 08:59 (UTC)[回覆]
十週年🕯️。——  桁霽  晚來天欲雪,能飲一杯無  ↹ 苦辛 🇹🇱   2024年4月17日 (三) 07:14 (UTC)[回覆]