謝謝臺灣計劃
外觀
日語寫法 | |
---|---|
日語原文 | 謝謝台湾計画 |
假名 | シエシエたいわんけいかく |
平文式羅馬字 | Shieshie Taiwan keikaku |
謝謝臺灣計劃(日語:謝謝台湾計画)是2011年日本人在Twitter所發起的計劃,在台灣的報紙刊登廣告感謝台灣人對於東日本大地震的災後援助。
經過[編輯]
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a1/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E5%8C%97%E6%B5%B7%E9%81%93%E9%87%A7%E8%B7%AF%E5%B8%82%E5%95%86%E5%AE%B6%E6%89%80%E8%B2%BC%E7%9A%84%22%E8%AC%9D%E8%AC%9D%E5%8F%B0%E7%81%A3%22%E6%A8%99%E8%AA%8C_%22Thanks_for_the_Assistance_from_Taiwan%22_outside_a_store_in_Kushiro%2C_Hokkaido%2C_Japan.jpg/250px-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E5%8C%97%E6%B5%B7%E9%81%93%E9%87%A7%E8%B7%AF%E5%B8%82%E5%95%86%E5%AE%B6%E6%89%80%E8%B2%BC%E7%9A%84%22%E8%AC%9D%E8%AC%9D%E5%8F%B0%E7%81%A3%22%E6%A8%99%E8%AA%8C_%22Thanks_for_the_Assistance_from_Taiwan%22_outside_a_store_in_Kushiro%2C_Hokkaido%2C_Japan.jpg)
東日本大地震後一個月(4月11日),日本政府在美國、英國、中華人民共和國、韓國、俄羅斯、法國等國的主要報紙刊登廣告,首相菅直人以「絆」(Thank you for the Kizuna)為主題在廣告中感謝各國對於日本災後的援助。但對於援助金額逾140億日元,高居世界第一的台灣,僅由日本交流協會台北事務所所長今井正代轉感謝信件給中華民國外交部,並未在台灣公開刊登廣告表達感謝[1][2]。據台灣部分媒體推論,日本政府未對中華民國(台灣)以首相的名義致謝,是因考慮中國政府方面壓力所致。
因此,由居住在東京但從未造訪過台灣的廣告設計師木坂麻衣子,在Twitter發起「謝謝臺灣計劃」,預定募集一百萬日元以在台灣的報紙刊登半版廣告。到4月27日募集完畢為止,共募到了19,245,494日元,以其中238萬日元分別在《聯合報》及《自由時報》購買半版(寬32公分x長24.8公分)的版面刊登廣告,結餘款轉捐贈給日本紅十字會[3][4][5][6]。
5月3日,感謝廣告於《聯合報》及《自由時報》登出[7][6]:標題是「感謝,台灣」;內文為「您的愛心,非常感謝。我們是永遠的朋友。東日本311大地震時,您的支援使我們覺得相當溫暖。我們將永遠記得這份情誼!」。
後續效應[編輯]
此感謝廣告刊出後,在日本國內掀起感謝台灣的熱潮,官方及民間紛紛利用各種場合、活動及賽事向台灣表達感謝[8]。
參見條目[編輯]
參考資料[編輯]
- ^ 謝佳珍. 日未登廣告 外交部:無關政治. 中央社. 2011-04-17.
- ^ 陳世昌. 日地震捐款 台灣逾40億世界第一. 聯合報. 2011-04-16: A1版.
- ^ 陳世昌、王光慈. 登報感謝台灣賑災 1周募239萬. 聯合報. 2011-04-21: A8版.
- ^ 陳世昌. 日人募5百萬 刊廣告登報謝台賑災. 聯合報. 2011-04-26: A15版.
- ^ 張茂森、謝文華. 日震浩劫我情義相挺 日相再謝台灣. 自由時報. 2011-04-30 [2011-05-10]. (原始內容存檔於2011-05-02).
- ^ 6.0 6.1 張茂森. 東京前線︰謝謝台灣計畫 日網友感恩. 自由時報. 2011-05-09 [2011-05-10]. (原始內容存檔於2011-05-12).
- ^ 陳世昌. 日民眾登報 感謝台灣捐款救震災. 聯合報. 2011-05-04: A10版.
- ^ 感恩的心. 中央通訊社. 2013-11-15 [2013-11-16]. (原始內容存檔於2013-11-18).
外部連結[編輯]
|