孽海记

维基百科,自由的百科全书

孽海记》為成型約末的昆曲劇目,原係弋陽腔,可拆分為《思凡》、《下山》兩部折子戲,主要描写了小尼姑色空與小和尚本无對於真摯愛情的向往追求。《孽海记》最早可見於《缀白裘》一书,是清宫大戏劇目《劝善金科》其中一段。但原劇本現已失佚。[1]而昆曲本身則應合并自明朝年間的南曲套數《尼姑下山》與北曲套數《僧家记》。因其在《思凡》演繹和身段方面的高難度與另一齣昆曲《夜奔》相當,故梨园行内有「女怕《思凡》,男怕《夜奔》」之說。[2]

故事梗概[编辑]

尼姑色空多病,自幼被父母送入仙桃庵寄活。色空不耐拜佛念经的寂寞生涯,私自逃出尼庵。全摺一人到底,旋律优美流畅,身段繁重,姿态多变。前半齣以唱腔细腻及思想转变的过程为主,后半齣则着重在身段功夫,涵盖了闺门旦贴旦的领域,一般以贴旦应工,但须要有闺门旦的含蓄。[3]碧桃寺的和尚本无,从小亦是被念经供佛的父母遁入空門。但是他仍然向往俗世。一日趁著庙中无人,便私逃下山。又在路上巧遇适由仙桃庵中逃出的小尼姑色空,二人互生爱慕之心,决定共结夫妻,同偕到老。[4]

風格[编辑]

評價[编辑]

京劇名家梅蘭芳於其回憶錄對該戲評價道;“...严格地讲,这出戏也不能算是道地的昆曲。因为它的作曲和填谱都不完全符合昆曲的规律。只要把它那支《山坡羊[5]》与昆曲里别的《山坡羊》曲子对比一下,就可以知道它们的异同了。所以叶堂编订的《纳书楹曲谱》,他就把《思凡》只收在外集的《时剧》类内,并不認爲它是昆曲的正宗。"[6]

唱词[编辑]

【风吹荷叶煞】

奴把袈裟扯破,埋了藏经,弃了木鱼,丢了铙钹

学不得罗刹女去降魔,学不得南海水月观音座。

夜深沉,独自卧;起来时,独自坐。

有谁人孤凄似我?似这等削发缘何?

恨只恨说谎的僧和俗,哪里有天下园林树木佛?哪里有枝枝叶叶光明佛?

哪里有江湖两岸流沙佛?哪里有八万四千弥陀佛?

从今去把钟楼佛殿远离却,下山去寻一个年少哥哥,凭他打我骂我,说我笑我,一心不愿成佛,不念弥陀般若波罗!

——第一摺〈思凡

衍生作品[编辑]

余笑予、余付今导演编剧、余笑予導演的現代黃梅戲《双下山》是根據《思凡》、《下山》兩部褶子戯改編而成。2008,中国戏曲学院出品水墨动画短片《双下山》,由艺术系于少非指导,周星创作完成。曾获中国国际动漫节"美猴奖"大赛的"导演新人奖"和"最佳形象设计奖"两个奖项。

大眾文化[编辑]

陳凱歌執導的電影《霸王別姬》當中,主角曾在戲班中練習〈思凡〉一段時,屢次將「我本是女嬌娥,又不是男兒郎」一句錯唱為「我本是男兒郎,又不是女嬌娥」[7]

參考文獻[编辑]

  1. ^ Ocean of Sin: Fleeing Down the Mountain 2019【孽海記】《下山》 | Wintergreen Kunqu Society 冬青昆曲社. 冬青昆曲社. 2020-03-31 [2021-01-02]. (原始内容存档于2020-09-19) (美国英语). 
  2. ^ 李小良、譚穎倫、黃鈺螢:「男怕夜奔,女怕思凡——戲曲中的性/別」講座紀錄 | 虛詞編輯部 |. p-articles.com. [2021-01-02]. (原始内容存档于2020-09-27) (英语). 
  3. ^ 孽海記 - 內文. www.kunqu.org. [2021-01-02]. (原始内容存档于2017-10-07). 
  4. ^ 京剧《孽海记·思凡》剧本唱词 - 京剧剧本_京剧唱词台词 - 戏曲文化网. m.xiquwenhua.com. [2021-01-02]. 
  5. ^ 為昆曲常用的曲牌之一。屬商調,通常會用作肅殺或哀愁的氛圍,但也可用作先悲后喜的情節。
  6. ^ 《舞台生活四十年:梅兰芳回忆录》. 中國: 团结出版社. 2006-1: 650. ISBN 9787802140264. 
  7. ^ 讀者投書. 後現代女性主義治療學派看《霸王別姬》:程蝶衣的性別認同障礙與受壓迫經驗從何而來?. The News Lens 關鍵評論網. 2020-10-24 [2021-02-02]. (原始内容存档于2020-10-29) (中文(臺灣)).