Talk:喬治·布朗熱

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

建議改名:“喬治·布蘭傑”→“喬治·布朗傑”[编辑]

喬治·布蘭傑” → “喬治·布朗傑”:法語「Boulanger」裏面的「an」要發鼻化音/ɑ̃/。另外,如果有其他人主張把「喬治」改成更貼近原文發音的「若爾日」的話,我會無條件支持。畢竟普通話有對應/ʒ/音的/ʐ/音。--【粵語文學大使殘陽孤侠歡迎加入反對病毒音譯名的行列! 2018年4月25日 (三) 17:02 (UTC)[回复]