Talk:舍夫琴科韋
譯名選擇[编辑]
在於 Шевченкове 這名字,世界地名翻譯大辭典是譯為 "舍夫琴科韋" 的, 但 "舍甫琴科韋" 看似現時較常用,那大家覺得應該選用較標準的或是較普遍的譯名呢?--TeddyRoosevelt1912(留言) 2022年12月4日 (日) 18:46 (UTC)
- 新华社历史数据库在2022-09-10里新增为“舍夫琴科韦”。--万水千山(留言) 2023年10月23日 (一) 07:58 (UTC)
在於 Шевченкове 這名字,世界地名翻譯大辭典是譯為 "舍夫琴科韋" 的, 但 "舍甫琴科韋" 看似現時較常用,那大家覺得應該選用較標準的或是較普遍的譯名呢?--TeddyRoosevelt1912(留言) 2022年12月4日 (日) 18:46 (UTC)[回复]