| 本条目必须遵守维基百科生者传记方针。缺乏来源或来源不可靠的负面内容必须立即移除,尤其是可能造成当事人名誉损害的内容。在移除这些资料时不受到回退不过三原则的规范。 如果您是本条目的主角,请参见关于您本人的条目及自传。如发现条目主角编辑条目时,请参见处理条目主角所作的编辑。 |
“亚历山大·泊里雅科夫” → “亚历山大·马尔科维奇·波利亚科夫”:理由1:有多位人物名为亚历山大·波利亚科夫,应改用三名法消歧义。理由2:查看zi.tools,Polyakov为波利亚科夫,我也没查到泊里雅科夫为此人专有译名的证据。@Kethyga、The3moboi、超级核潜艇:几位阁下意下如何?--微肿头龙(留言) 2024年4月19日 (五) 06:54 (UTC)[回复]
- @微肿头龙 (+)倾向支持,有“泊里雅科夫”译名,但是未见明显约定俗成,感觉可以用通用译名。另外,“泊里雅科夫”可以加入备注。--Kethyga(留言) 2024年4月19日 (五) 07:38 (UTC)[回复]
- @Kethyga:有个以他的名字命名的泊里雅科夫作用量需要跟着移动吗?--微肿头龙(留言) 2024年4月19日 (五) 08:04 (UTC)[回复]
- (+)倾向支持:97年版《俄语姓名译名手册》第363页,俄语:Поляков译为波利亚科夫。--驻军(留言) 2024年4月20日 (六) 08:11 (UTC)[回复]