Sitelen Pona

維基百科,自由的百科全書
Sitelen Pona
sitelen pona
使用Sitelen Pona書寫的"sitelen pona"
類型
創造者索尼婭·蘭
創造於2013
發佈於
2014
書寫方向從左至右 編輯維基數據
語言道本語
 本條目包含國際音標 (IPA) 符號。 有關 IPA 符號的介紹指南,請參閱 Help:IPA[ ]/ / 及 ⟨ ⟩ 之間的區別,參閲IPA§方括號與轉錄定界符

Sitelen Pona(直譯為「好的書寫」,國際音標:[ˈsitelen ˈpona]),是由索尼婭·蘭創造的一種用於道本語語素文字[1]每個道本語單詞都有獨自的Sitelen Pona符號,道本語社區編寫的一些漫畫也使用Sitelen Pona書寫。[2]

歷史[編輯]

Sitelen Pona是由道本語作者索尼婭·蘭為即將發佈的道本語教科書而設計的。 2013年,她發表了一頁列出20個符號的頁面作為該書內容樣本。 [3] 2014年出版的《道本語:好的語言》一書,其中有一個章節首次對Sitelen Pona進行了完整的描述。 [4] [5]

2024年,索尼婭·蘭出版了綠野仙蹤的道本語版,這是針對道本語初學者的插圖故事書,其中所有的道本語文本都是用Sitelen Pona書寫的。這是第一本以Sitelen Pona為書寫系統出版的書籍。 [6][7]

概述[編輯]

Sitelen Pona通常從左到右、從上到下書寫,屬於語素文字。每個道本語單詞都由單個字符表示。許多文字源自通用符號,如路標數學符號表情符號[8]史密斯雜誌英語Smith Journal》的一篇文章稱之為「一種聖書體似的、有着曲里拐彎的線條和兒童塗鴉似的圖案的文字」。[9]

可以通過將修飾語字素嵌套在中心語字素內或寫在其上方來表示一個中心語後面跟着一個修飾語[5]如表示道本語的符號[10]toki pona,好的語言)就是由修飾語字素pona,好的)嵌套在中心語字素內toki,語言)。 [4]

使用Sitelen Pona書寫的幾個定中短語

名字[編輯]

這句話「ma Kanata li suli」中的Kanata加拿大)使用kasi alasa nasin awen telo a 拼寫。

名字是通過將多個字符寫在圓角矩形形狀的框中來書寫的,裏面的每個字符代表其單詞的第一個音素,名字中使用的特定字符可以傳達它的含義。 [4]

標點[編輯]

Sitelen Pona中標點符號的使用沒有正式規則,大部分人只使用句號。在《道本語:好的語言》中,句子結束後並不使用句號,而是使用空格換行。使用句號時,通常使用英文句號(.),間隔號(·)或CJK式句號(。)

通常禁止使用問號感嘆號,因為它們與單詞seme,什麼)和o,表示祈使)的字符相似。

使用引號時,最常見的是雙引號("..." ),但也有許多人使用CJK式角括號(「...」)。[11]

符號[編輯]

索尼婭·蘭出版的《道本語:好的語言》的英文原版介紹了120個象形文字符號,每個文字對應書中的每個核心詞彙。[4][2]

這本書的世界語版(Tokipono: La lingvo de bono)介紹了三個單詞的替代書寫方式。 [12]

同一版本還收錄了《道本語詞典》中標記為「重要」的17個附加詞(nimi ku suli[13]。這些是用於這些單詞的符號中最常用的,但社區中仍存在分歧,所以以下符號可能會在未來更改。[12]

編碼[編輯]

Sitelen Pona
範圍U+F1900..U+F19FF
(256個碼位)
平面私人使用區-A
文字Sitelen Pona
已分配155個碼位
未分配101個保留碼位
來源標準UCSUR

截至2024年4月,Sitelen Pona還沒有加入Unicode,但於2022年被非官方地加入了CSUR,位於私人使用區範圍U+F1900–U+F1AFF。[14]

參考資料[編輯]

  1. ^ Nuessel, Frank. Language and Ethnicity. Language Problems & Language Planning. 2008-06-01, 32 (2). ISSN 0272-2690. doi:10.1075/lplp.32.1.09nue. 
  2. ^ 2.0 2.1 sitelen pona. www.omniglot.com. [2024-04-29]. 頁面存檔備份,存於互聯網檔案館
  3. ^ Sonja Lang. hieroglyphs_sample.pdf (PDF). tokipona.org. 19 May 2013 [29 March 2024]. 
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 Lang, Sonja. Toki Pona: the language of Good. Toki Pona: the language of good First English edition. Charleston, SC: Create Space Independent Publishing. 2014. ISBN 978-0-9782923-0-0. 
  5. ^ 5.0 5.1 Kocman, Tomaž. Prednosti toki pone kot prvega tujega jezika predšolskih otrok : magistrsko delo. T. Kocman. 2023 [4 April 2024] (斯洛文尼亞語). 頁面存檔備份,存於互聯網檔案館
  6. ^ Baum, L. Frank. The Wonderful Wizard of Oz (Toki Pona edition) (Official Toki Pona). ISBN 9780978292379. 
  7. ^ The Wonderful Wizard of Oz (Toki Pona edition). sona pona. 2024-04-18 [2024-04-29] (英語). 頁面存檔備份,存於互聯網檔案館
  8. ^ Cerino Jiménez, Rigoberto; Pinto Avendaño, David Eduardo; Vergara Limon, Sergio. Pictographic Representation of the Toki Pona Language for Use in Augmentative and Alternative Communication Systems. Computación y Sistemas (Instituto Politecnico Nacional/Centro de Investigacion en Computacion). 26 June 2023, 27 (2). ISSN 2007-9737. doi:10.13053/cys-27-2-4418. 
  9. ^ PressReader.com - Digital Newspaper & Magazine Subscriptions. www.pressreader.com. [2024-04-28]. (原始內容存檔於2019-10-20). 
  10. ^ Toki Pona – The language of good. Smith Journal (Melbourne, Australia). 2019-06-03 [2019-10-20]. (原始內容存檔於2019-10-20). 頁面存檔備份,存於互聯網檔案館
  11. ^ sitelen pona. sona pona. 2024-04-24 [2024-04-29] (英語). 頁面存檔備份,存於互聯網檔案館
  12. ^ 12.0 12.1 Lang, Sonja. Tokipono: La lingvo de bono. 由van der Meulen翻譯. Spencer van der Meulen. 2022: 116, 117, 120. ISBN 978-94-6437-609-8 (Esperanto). 頁面存檔備份,存於互聯網檔案館
  13. ^ Lang, Sonja. Toki Pona Dictionary. Illustrated by Vacon Sartirani. Tawhid. 2021. ISBN 978-0978292362. 
  14. ^ Under-ConScript Unicode Registry. www.kreativekorp.com. [2024-04-08]. 頁面存檔備份,存於互聯網檔案館

書籍[編輯]

外部連結[編輯]