能成對的"生物的雙腳": Mám nohy a jsem člověk s nohama.(我有雙腳, 我是帶有雙腳的人)
無法成對的"生物的雙腳": Tam jsou dva muži. Každý muž má jenom jednu nohu. Jsou muži s nohami.(那裏有兩位男人. 每個男人只有一隻腳. 他們有腳的男人)
能成對的"非生物的腳": Mám stůl s čtyřmi nohami. (我有張有四隻腳的桌子) --Bopengleepzsch
我又讀了一遍Naughton 2005那本語法,反而令我更困惑了……他舉了這麼幾個例子:In figurative senses standard plural forms occur, e.g. dvě ucha 『two handles』, hrnec s dvěma uchy 『a pot with two handles』, but mechanické ruce 『mechanical arms』. 所以這樣看來,oko和ucho是有完整兩套體系的(不僅僅是工具格,其他格也是既有雙數和複數),而ruka和noha只是屬格、方位格和工具格有兩套寫法(主格、賓格和呼格的雙數和複數寫法都是ruce和nohy)?也許只是我自己搞亂了,見諒……--Ludwigzhou(留言) 2014年7月24日 (四) 09:41 (UTC)[回覆]