討論:Combination puzzle

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          本條目頁依照頁面品質評定標準被評為初級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
玩具專題 (獲評初級中重要度
本條目頁屬於玩具專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科玩具類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 初級  根據品質評級標準,本條目頁已評為初級
   根據重要度評級標準,本條目已評為中重要度
工程學專題 (獲評初級低重要度
本條目頁屬於工程學專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科工程學相關條目類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 初級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為初級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為低重要度

新條目推薦[編輯]

~移動自Wikipedia:新條目推薦/候選~(最後修訂
(:)回應:那是一個介紹機械智力玩具的條目,扭計骰是機械智力玩具的一種,有重疊很正常,本人也另外在介紹中補充了一些資料。而「機械智力玩具」一詞所包含的也比「扭計骰」廣,華容道和魔尺等玩具根本就不是立方體,不能被稱為「骰」。何況本人也在頁尾加上了幾個介紹智力玩具的網站和資料庫作參考。--Gordon仔~(留訊息) 2008年12月20日 (六) 12:44 (UTC)[回覆]
種類方面,小弟肯定我寫的條目比扭計骰多,至於描述,部份的確比不上條目扭計骰。要搞清楚,「扭計骰」是機械智力玩具的其中一個範疇,而「扭計骰」本身也可以獨立成一個條目,與其合併,倒不如對條目扭計骰中的內容清理一下(可以參考一下其它語言版本的條目扭計骰)。--Gordon仔~(留訊息) 2008年12月21日 (日) 06:26 (UTC)[回覆]
我的意思就是將扭計骰重回機械智力玩具的範疇中去介紹,試想想,扭計骰是機械智力玩具的其中一環,但扭計骰的介紹卻比機械智力玩具來得少,這不是很諷刺嗎?—AT 2008年12月21日 (日) 06:30 (UTC)[回覆]
我覺得問題是出在扭計骰這個條目太雜亂了,很多不是Rubik's家族的智力玩具也列入條目扭計骰中。條目「扭計骰」應該獨立集中描述Rubik's Cube和它的家族成員才對(見en:Rubik's_Cube )。其它機械智力玩具的應放在這個列表裏 (見en:Combination_puzzles )。--Gordon仔~(留訊息) 2008年12月21日 (日) 06:39 (UTC)[回覆]
對此,衍生的問題已超越了本身條目的評定,這個因素暫不納入反對,不過此條目仍然沒有參考資料—AT 2008年12月21日 (日) 09:22 (UTC)[回覆]
對於那些在維基百科和維基共享也找不到合適圖片的玩具,我已經補上了參考連結讓讀者知道玩具的外表。--Gordon仔~(留訊息) 2008年12月21日 (日) 09:26 (UTC)[回覆]
圖片方面,其實可以直接上載到維基再作展示,參考資料其實可以說是證明內容的可信性,建議閣下在介紹方面落手增加參考資料—AT 2008年12月21日 (日) 09:31 (UTC)[回覆]
因於那些圖片是有版權而且又不合符合理使用的方針,所以我才以reflist的形式把外部的圖片加進條目裏,我覺得些這圖片都是對內容的有力憑證,當然,我會再補充更多的。--Gordon仔~(留訊息) 2008年12月21日 (日) 11:16 (UTC)[回覆]
已加上更多的參考來源。--Gordon仔~(留訊息) 2008年12月21日 (日) 14:30 (UTC)[回覆]
~移動完畢~天上的雲彩 雲端對話 2008年12月23日 (二) 08:05 (UTC)[回覆]

有關機械智力玩具條目的名稱和內容問題[編輯]

機械智力玩具條目的名稱可以對應英文維基的en:Mechanical puzzle,但其內容是對應自英文維基的en:Combination puzzle

Combination puzzle是以魔術方塊系列遊戲、數字推盤遊戲華容道 (遊戲)為主。

Mechanical puzzle中除了Combination puzzle外,還包括Assembly puzzle、Disassembly puzzle、Burr puzzle(魯班鎖)、Disentanglement puzzle、fold puzzle、Lock puzzle

不確定是否可以針對Combination puzzle,找一個合適的中文名稱,以便為此條目進行移動。--125.228.82.26留言2024年3月13日 (三) 02:31 (UTC)[回覆]

沒有看到可靠來源提供「Combination puzzle」的中文名稱,建議先直翻為「組合益智玩具」,等未來找到有可靠來源的中文名稱時再修改。--CaryCheng留言2024年3月13日 (三) 15:06 (UTC)[回覆]
謝謝建議,只是以我來說,「組合益智玩具」比較容易想到類似拼圖類, 需要將各部份組合起來的玩具,數字推盤遊戲、華容道屬於滑塊類遊戲,魔術方塊是靠轉動組件來進行,比較不需要組合。
而且還有另外一種叫做construction puzzle的遊戲, 包括七巧板, 包裝問題, 這些遊戲確實需要組合組件。因此若將Combination puzzle取名為「組合益智玩具」,比較容易弄混。--125.228.82.26留言2024年3月14日 (四) 13:16 (UTC)[回覆]
既然這樣,就依NC:USECHINESE:「在中文維基百科,條目的標題通常是中文標題;惟若原文名稱比中文翻譯的名稱在中文中更加常用,或如果不存在中文翻譯的名稱,則應使用原文名稱。」直接使用「 Combination puzzle 」作為條目名稱,等出現有可靠來源的中文名稱時再修改。--CaryCheng留言2024年3月14日 (四) 15:25 (UTC)[回覆]
「智力拼接玩具/拼接智力玩具」?--YFdyh000留言2024年3月16日 (六) 00:48 (UTC)[回覆]

建議更名:「機械智力玩具」→「Combination puzzle」[編輯]

機械智力玩具」 → 「Combination puzzle」:如以上「有關機械智力玩具條目的名稱和內容問題」所述, 此條目對應英文維基的Combination puzzle, 但其名稱看起來又對應Mechanical puzzle(Combination puzzle是Mechanical puzzle中的一種),Combination puzzle直譯的「組合益智玩具」又容易誤認為是construction puzzle(這和Combination puzzle沒什麼關係),因此建議移動到英文名稱--114.45.215.27留言2024年3月15日 (五) 10:59 (UTC)[回覆]

(+)支持--CaryCheng留言2024年3月15日 (五) 14:36 (UTC)[回覆]