討論:傑森·鄧漢姆號驅逐艦
Dunham的譯名[編輯]
- @Maverick3524:想問一下,Dunham翻譯成「鄧漢姆」是有來源的嗎?因為一般似乎是翻譯成「鄧納姆」,搜尋這艘船的中文資料時查到的也是鄧納姆,原文發音也是比較接近鄧納姆。——Mark40304(留言) 2019年6月14日 (五) 09:41 (UTC)
這個譯名出自香港在報道2017年鄧漢姆號在紅海遇襲時報道的新聞稱的"鄧咸號"以及同一時間國內報道也使用了"鄧汗姆號"Maverick3524(留言) 2019年6月15日 (六) 01:33 (UTC)Maverick3524
- @Maverick3524:了解,感謝回答=D——Mark40304(留言) 2019年6月15日 (六) 03:52 (UTC)